Sunday, July 22, 2007

Washington Post

The print media coverage continues!

Today, the project got some well-placed publicity in the Sunday edition of one of the leading newspapers in the country, the Washington Post.

The project was mentioned not by title, but as, "a book on interpreting", in connection with a quote given to a reporter in an article regarding court interpreting.

The article appeared on the front page of the Metro section, and was published in the online version yesterday.

The Sunday print edition of the Post has a circulation of approximately 1 million. Here's hoping the article will direct a few more people to discover the From Our Lips to Your Ears project, so that the world can learn about the important work of interpreters.

Note: if you haven't heard about this story yet, you may want to read the full article. It is a very important story about a case that was dismissed when the court was unable to locate an interpreter for a rare language (Vai). Since the story broke in the post, the AP has done follow-up stories, and it has also been covered on CNN, NBC, FOX and many other large news sources.


Anonymous said...

As an interpreter I am excited to know that what we do will finally be given the recognition we all deserve. I hope that once this book is published more people will appreciate just how much interpreters contribute to society. We are not just voices on the phone we are moms,dads, husbands, wives, sisters, friends and most of all caring professionals who are often underpaid and underappreciated.

Nataly said...

Anonymous, I could not agree more with you. Interpreters do contribute an enormous amount, so much more than just a voice. I am pleased to hear about your excitement and will do my best to make sure the project continues to work toward greater appreciation for interpreters.